Фразы известных людей:
Было бы так же нелепо отказать в сознании животному, потому что оно не имеет мозга, как заявить, что оно не способно питаться, потому что не имеет желудка. - Бергсон.
14.01.2014 Составление слов из букв
22.10.2011 В программе eLiteSort убран невостребованный функционал
20.10.2011 Новая версия eLiteSort 1.0
Меня иногда спрашивают, как переводится слово "poncy" и что вообще значит такое название сайта. Здесь коротко рассмотрим сам перевод слова и как это относится к сайту Poncy.ru. Сайт у нас не простой и слово тоже не простое, перевод которого несколько разнится от контекста в котором оно используется, поэтому вполне заслуживает отдельной заметки, т.к. прямого аналога в русском языке для него нет. А в свете того, что в выдаче поисковиков можно найти и совсем скверные варианты перевода, написать про него нужно обязательно.
Начнем с самого перевода слова "Poncy" - обратимся за помощью к известному словарю в котором можно найти переводы сложных слэнговых слов и выражений Urban Dictionary, и что мы имеем?!.
Имеем примеры, в которых упортребляется это слово, но если постараться описывать многословно, то переводится как "недоступность, претенциозность, слишком дорого/недоступно, нечто большее чем заслуживает человек его употребляющий".
Пример 1: Darling, do you fancy going to that new little Italian place tonight? Nah, it's a bit too poncy for me. I prefer the chip shop.
Перевод: Дорогая, сходим сегодня в это уютное итальянское местечко сегодня вечером?, Нет, это несколько "Poncy" (Дорого) для меня, мне лучше в место попроще.
Пример 2: What about the lovely diamond ring there? What? You must be joking, that's far too poncy.
Перевод: Что ты думаешь об этом прекрасном бриллиатовом кольце? Что? Ты наверное шутишь, это слишком "Poncy" (дорого и недоступно).
Пример 3: Why don't you dress like Mike? Sorry, love, that's just too poncy for my liking.
Перевод: Почему бы тебе не одеваться как Майк. Извини любовь моя, но на мой вкус это слишком "Poncy" (претенциозно).
Пример 4: After lunch we went for a walk in the countryside and she was wearing Gucci sunglasses, Armani jeans and Prada shoes. That was sooo poncy!
Перевод: После обеда в деревне мы отправились на прогулку, она была в очках Gucci, джинсах от Armani и обуви от Prada, это было слишком "Poncy" (вычурно).
Сайт называется poncy, т.к. это было слово которым почему-то называли плюшевую игрушку дома и оно оказалось свободным для регистрации домена.